【柯博拉 Cobra】 2012年4月4日訊息
銀河法典
銀河法典
Galactic Codex
Wednesday, April 4, 2012
Planet Earth is the last planet in this universe under the occupation of the Dark Forces, the last relic of galactic wars that raged throughout the galaxy for millions of years.
地球是全宇宙最後一個被黑暗勢力佔領的星球。她也是這場銀河戰爭的最後戰場,為時數百萬年的銀河浩劫將在地球上做個了斷。
As the Galaxy was being liberated form the grip of the Dark Forces, the Forces of Light have been evolving from a military force created in the urgent need to defend basic liberties of sentient beings towards a harmonious galactic and cosmic society. As beings within the Galactic Confederation have evolved spiritually and made their alignment and union with the Ascended Masters, they have discovered an inner codex that regulates all inter-relationships between beings of Light and their relation towards the Dark Forces and occupied planets. This codex is called the Galactic Codex and represents the legal basis for all actions of the Confederation in this and other galaxies. This Codex is not a rigid set of external laws but a systematized code of inner ethics of all souls of Light that all beings of Light accept with their free will because it reflects their inner truth.
隨著銀河系即將擺脫黑暗勢力的束縛,光明勢力出於保障所有眾生的迫切需要,已經發展出一支軍事力量確保所有眾生可以加入選擇和諧宇宙社會的基本自由。銀河聯盟成員為了發展靈性而與揚升大師們修行、結盟的過程當中,從內心深處領悟到一套行為準則。這一套行為準則規範著光明存有之間的互動關係,也規範著他們與黑暗勢力以及被佔領星球之間的往來規則。這套行為準則正是所謂的銀河法典,也是銀河聯盟在所有銀河系裏行動的法律基礎。銀河法典不是僵硬刻版的法條制約,而是一套有系統的良善道德守則。所有的光明存有都是以自由意志遵守法典的內容,因為這套法典每一條都呼應著他們內心堅信的真理和美德。
We will now state the Galactic Codex in a form that is understandable to an average awakened being in a human society.
我們會以一般社會人士的覺醒水平來闡述銀河法典。
Section I: The Law of Divine Grace
第一章:神聖恩典法則
Each sentient being has an unalienable and unconditional right to positive life experience
所有眾生都享有不可剝奪且無條件的權利體驗正面積極的生活經驗。
To explain Section I we need to understand that suffering and pain have no value in enlightened Galactic society liberated from the influence of Dark Forces and other aspects of cosmic anomaly. To value pain, suffering and sacrifice as a part of the growth experience was a part of the programming from the Dark Forces in order to enslave the population of the occupied planets more easily.
我們該知道:對於所有不受黑暗勢力或其他宇宙異常現象影響的銀河開明社會而言,痛苦和折磨是毫無意義的事情。將痛苦、折磨和犧牲視為成長的寶貴經驗只是黑暗勢力對我們編程洗腦的手段,目的是為了更容易地奴役生活在佔領區的人類。
Unconditional positive life experience of every sentient being in the liberated universe is guaranteed from the inner connection of every living being with the Source and strengthened by the power of Ascended Masters over matter which allows them to assist all living beings in their aspirations towards the Source and provide them with necessities of life. Life was never meant to be hard work and struggle but rather a journey of joy and creativity. Different subsections of Section I regulate all life in a liberated universe and all relationships between beings of Light so that conflicts never need to occur. Let us explain the subsections:
所有自由宇宙的眾生都能無條件地過著有保障的正面生活。他們都與神聖本源有著緊密的連結,並且由超越物質形態的揚升大師們負責鞏固這種連結。揚升大師們也會鼓勵眾生們加強自己與源頭的連結,並且提供一切日常生活所需的事物。生命從來就不該是做牛做馬並且為生存死命掙扎﹔生命本是一場充滿喜悅和創造力的奇幻旅程。第一章的各個小節規範了所有自由宇宙眾生的生活方式以及光明存有之間的互動關係﹔好讓大家絲毫沒有起衝突的必要。我們來看看這些條文吧。
Section I/1: Each sentient being has an unalienable and unconditional right to physical and spiritual abundance
第一章第一節: 所有眾生都享有不可剝奪的且無條件的權利獲得物質以及靈性的豐盛。
This subsection guarantees a positive life experience for every being in the liberated universe. The Ascended Masters provide for all necessities of living and for physical and spiritual richness and beauty using the power they have over redeemed matter of the liberated universe.
本條文保障所有自由宇宙的眾生無條件的正面生活經驗。揚升大師們不光是讓重獲自由的宇宙空間浴火重生而已,他們還會提供所有的生活必需品確保所有該區域內眾生物質和精神生活的富裕跟美好。
Section I/2: Each sentient being has an unalienable and unconditional right to Ascension
第一章第二節:所有眾生都享有不可剝奪的且無條件的權利進行揚升。
This subsection explains how the Ascended Masters use their advanced understanding of spiritual technology of Ascension and by utilizing the Electric Fire of redemption assist all beings that free-willingly choose Ascension.
本條文明確規定揚升大師們會利用先進的靈性揚升技術和救贖的電子火焰來協助一切自願選擇揚升的眾生。
Jedi注: 柯博拉曾提過揚升艙這種非常先進的光明科技,能幫助我們到達全意識。救贖的電子火焰可能就是非常先進的光明科技。
Section I/3: Each sentient being has an unalienable and unconditional right to merge with other beings in proportion with his/her position in the Soul Family Mandala
第一章第三節: 所有眾生都享有不可剝奪的且無條件的權利其他眾生結合,以調和他/她在靈魂家族曼陀羅中的位置
This subsection is an instrument of regulation of all relationships inside a Soul Family. It guarantees the merging of beings of opposite polarity (twin souls, soulmates) and alignment of all other beings regardless of their state of development and outer conditions.
本條文是調節靈魂家族中所有關係的工具。它保障了對立極性(雙生靈魂,靈魂伴侶)的存有之間的結合及其他存有的組合關係,這些關係得無視對方的發展階段和外在條件。
Section I/4: Each sentient being has an unalienable and unconditional right to all information
第一章第四節: 所有眾生都享有不可剝奪且無條件的權利接收所有的訊息。
This subsection is a guarantee that all beings receive all pieces of information they need to understand their role in the universe, greater perspective of evolution and all other pieces they need for their decisions, growth and well being. All this data is provided by Ascended Masters or other beings that supervise the evolutions of various races and civilizations.
本條文保障所有眾生可以獲得所有必要的資訊,幫助他們明白自己在宇宙中的角色以及用更宏觀的視野認識演化。他們也有權取得所有必要的資訊增進自己的決策判斷、身心成長和幸福。負責監督所有種族和文明進化的揚升大師以及其他存有會提供全部的資料。
Section I/5: Each sentient being has an inalienable and unconditional right to freedom
第一章第五節: 所有眾生都享有不可剝奪且無條件的權利獲取自由。
This subsection provides that every being has an unlimited potential of growth and life experience. Since all beings in the liberated universe create only positivism, their freedom never opposes the freedom of other beings.
本條文允許所有眾生感受無限可能的身心靈成長和生命體驗。因為自由宇宙裏面的所有眾生只會創造出正面的人事物,他們的自由從未妨礙其他眾生的自由。
Section II: The Law of Dividing the Conflicting Parties
第二章:分隔衝突群體的法則
Each sentient being has an unalienable and unconditional right to be divided and protected from the negative actions of other sentient beings
所有眾生都享有不可剝奪的且無條件的權利遠離負面環境並且保障自己不受其他存有的負面行為侵害。
This section regulates the conditions in those sections of the universe that have just been liberated from the influence of the Dark Forces but that have not yet been accepted in the Confederation. It requires that the Forces of Light always divide the parties in conflict to protect them from producing mutual harm to each other. Then the Light Forces mediate the conflict until it is resolved. This section is often used to end wars and other armed conflicts.
本條文用來規範宇宙中方才擺脫黑暗勢力,但尚未成為銀河聯盟成員國的區域情勢。條文規定光明勢力必須分離交相衝突的各方派系,以防止他們互相傷害。光明勢力接著居中調解,直到平息衝突為止。本條文經常被引述用來結束戰爭和其它武裝衝突。
Section III: The Law of Balance
第三章:善惡平衡法則
Each sentient being that has chosen to live and act against the principles of Galactic Codex and refuses to, or is not able to, accept them now and balance the consequences of the past actions will be taken to the Central Sun, restructured into the basic elemental essence and begin a new cycle of evolution afresh
如果眾生選擇過著反抗銀河法典的生活﹔負隅頑抗或已經無法當下接受條文內容好平衡過去的所做所為的話,這些眾生將被送進銀河中央太陽,變回基本元素並展開新的進化周期。
This section regulates the relations between the Forces of Light and the Forces of Darkness. When defeated, beings that belong to the Forces of Darkness are given the opportunity to accept the Galactic Codex, do the best they can to correct the mistakes they made and to live positively afterwards. If they accept, they are forgiven and join the Confederation. If they are unable or unwilling to accept, they are taken to the Central Sun, their personalities and soul essences are restructured with the Electric Fire and their divine spark begin a new cycle of evolution.
本條文用來規範光明與黑暗之間的關係。當黑暗勢力失敗時,黑暗勢力的存有們可以獲得機會接受銀河法典,盡最大的努力彌補他們犯下的過錯然後堂堂正正地生活。如果他們願意的話,他們會被寬恕並且加入銀河聯盟。如果他們不能或不願意接受,他們會被送進銀河中央太陽。所有的性格和靈魂本質都會被電火重組,他們的神聖火花將開始一段新的進化周期。
Section IV: The Law of Intervention
第四章:神聖介入法則
The Galactic Confederation has an unalienable and unconditional right to the intervention in all situations where the Galactic Codex is violated, regardless of the local laws
銀河聯盟具有不可剝奪的且無條件的權利介入所有違反銀河法典的人事物,干預行動得無視發生違反行為的當地法律。
This section describes the policy of the Light Forces regarding occupied planets. The Confederation reserves the right to intervene in all areas, civilizations, planets or solar systems where the Galactic Codex is violated. It has the right to do so regardless of the position of the local civilizations about this intervention. It always has the right to use all peaceful means of education and regulation. If the critical mass of the Galactic Codex principles is violated, it has the right to use military force. Special cases are planets under direct occupation of the Dark Forces. The Dark Forces usually take the local population hostage to hinder the progress of the Forces of Light. On Earth they have threatened with nuclear war if the Light Forces would intervene. This is the main reason why the Light Forces have not yet liberated this planet (and not the so called we-will-not-intervene-because-we-respect-free-will, we-will-just-watch-as-the-suffering-goes-on nonsense). As in any hostage situation, this requires a lot of skillful negotiation and tactical approach. This situation is now being resolved and planet Earth will be liberated soon.
本條文適用於光明勢力針對被佔領星球的政策。銀河聯盟有權介入任何違反銀河法典的區域,文明,行星或太陽系。不論當地文明的狀況為何,銀河聯盟都有權利進行介入。銀河聯盟得運用所有和平的方式達到教化和維和之目的。如果違反銀河法典的行為抵達臨界點的話,銀河聯盟有權動用武裝力量。特殊案例就是黑暗勢力直接佔領某些行星。黑暗勢力經常挾持當地居民當人質,阻礙光明勢力的工作進度。好比說地球上的黑暗勢力就放話:如果光明勢力介入,他們就會發動核子戰爭。這就是光明勢力至今尚未解放這顆星球的主要原因(什麼光明勢力要尊重自由意志,於是他們只能袖手旁觀地球上的苦難─大家別相信這種鬼扯)。所有牽涉到人質的解放行動都需要許多縝密的談判和行動策略。現在核彈威脅已經快被消除了,地球很快就能重獲自由。
Section IV/1: Each sentient being has an unalienable and unconditional right of calling upon the Galactic Confederation in need and the Galactic Confederation has the right to assist, regardless of local laws
第四章第一節::所有眾生都享有不可剝奪且無條件的權利於必要時刻請求銀河聯盟進行援助。銀河聯盟得無視當地法律展開援助行動。
This subsection gives a legal basis for intervention and assistance to all hostages of the Dark Forces. The Forces of Light always do the best they can to assist and improve the living conditions of all sentient beings, even on Earth. The situation on planet Earth just indicates how much more power darkness had over Light on this planet. Fortunately, this is changing now.
本條文是銀河聯盟介入和援助所有黑暗勢力人質生活的法律基礎。即便在條件最嚴峻的地球上,光明勢力也一直盡全力幫助及提升所有眾生的生活水平。地球的狀況正好能顯示出這裏的黑暗的力量曾經是無比囂張和猖狂。幸運的是,這種局面正在改變。
IV/2: The Galactic Confederation has an unalienable and unconditional right to the implementation of the Galactic Codex and of conquering the areas of Galactic Codex violation with military force if necessary
第四章第二節: 銀河聯盟具有不可剝奪且無條件的權利落實銀河法典,並於必要時動用武裝力量征服違反銀河法典的區域
This subsection gives a legal basis for the liberation of the occupied planets with military force. The military forces of the Confederation remove or give assistance in removal of the representatives of the Dark Forces and set the hostages free. Then other Confederation forces guide the process of acceptance of the planet into the Confederation by instructing the local population.
本條文是銀河聯盟以武裝力量解放被佔領星球的法律基礎。銀河聯盟的武裝力量得主動消滅或協助當地居民推翻黑暗勢力成員以及營救人質。銀河聯盟其他的工作人員隨後會指導當地居民,逐步幫助該星球加入銀河聯盟。
Perhaps some humans feel that the Confederation has no right to intervene and that humanity has the right to solve its problems by itself. This is simply not true. Many wars all over the planet and constant abuse of basic human rights have proven that humanity is not capable of handling its own situation. So it is much better that it receives wise guardians to guide it. The Confederation will give assistance in replacing current masters of the puppets (Dark Forces) that humanity has invited long ago in Atlantis. Then the Galactic Codex will finally become the universal code of ethics throughout the universe and darkness will be no more.
或許有些人認為銀河聯盟無權介入地球事務,而且人類才有權解決自己的問題。這壓根是錯誤的想法。地球上大大小小的戰爭和對基本人權無止盡的侵犯行為,已經証明人類沒有能力處理自身的困境。最好的辦法是讓有智慧的守護者引導大家。銀河聯盟將提供協助,與我們一起放逐目前在幕後控制的黑暗勢力。他們是人類早在亞特蘭提斯時代招來的不速之客。銀河法典終將成為全宇宙通用的道德守則,任何黑暗將不復存在。
SOURCE:
http://2012portal.blogspot.com/2012/04/galactic-codex-normal-0.html
翻譯:Patrick Shih
華人區事件聯合行動團隊導航:
http://return-to-light.yolasite.com/
沒有留言:
發佈留言